Translation of "i tuoi studi" in English


How to use "i tuoi studi" in sentences:

Metti in pratica i tuoi studi di psicologia infantile.
Use that child psychology you're majoring in.
Speravo che avresti avuto bisogno di una mano per i tuoi studi e che forse avremmo potuto parlarne durante la cena o dove credi.
I was hoping that you would need some help with your theory, and that maybe we could discuss it... over... over dinner or something.
Fai i tuoi studi e non curarti di me.
Go read to yourself. Don't give me another thought.
Non vorrei che influenzasse i tuoi studi.
I'm worried it'll affect your grades.
Tanti sacrifici per i tuoi studi, per elevarti a una professione...
We scraped to send you to the law, to elevate you to a noble profession.
Hanno capito che i rapitori vogliono i tuoi studi... su riemann, i tuoi lavori sui setacci numerici.
They've figured out that the kidnapper want your prf on the Riemann Hypothesis, your work on number sieves.
Ma non trascurare i tuoi studi.
Just don't forget about your own studies.
Se nonostante tutti i tuoi studi la vendetta non arriverà, mi ucciderò in tua presenza.
If vengeance does not come soon, I will kill myself in your very presence.
I tuoi studi ossessivi ci hanno appena salvato il culo, amico mio.
Your obsessive study habits just saved our ass, pal.
Paga per i tuoi studi, come se ti possedesse.
He's paying for you? Like he owns you?
Ho simulato la tua morte per salvarti la vita, cosi' che potessi continuare i tuoi studi.
I faked your death to save your life, so that your work could continue.
Percio' ho fatto delle telefonate e, se vuoi, puoi riprendere i tuoi studi di legge, alla Columbia, questo semestre, con una borsa di studio, senza condizioni.
So I made some phone calls, and if you want, you can resume your law studies at Columbia. This semester. Full scholarship.
Dopo aver completato i tuoi studi, capisci che rimane molto poco fino alla fine dei tuoi studi.
It is after completing your studies in it that you understand that there is very little left until the end of your studies.
Per fortuna la nostra visita all'Isola del Tempio dell'Aria ti dara' l'ispirazione necessaria per approfondire i tuoi studi.
Hopefully, our visit to all of the air temples will give you the inspiration you need to delve more deeply into your studies.
Non sono i tuoi studi, non lo sono affatto!
It was not your research. It was not your research!
Allora, come procedono i tuoi studi?
So your thriller, how's it going?
Sì, nel caso in cui tu voglia proseguire i tuoi studi con Kaplan, il nostro Servizio Studenti sarà lieto di assisterti nella tua richiesta di estensione di un Visto Studenti.
Yes, if you would like to continue your studies with Kaplan International, our Student Services will be glad to assist you with your Student Visa extension.
Ogni programma offre l'opportunità di specializzare i tuoi studi in base ai tuoi interessi e alle tue ambizioni.
Each program provides opportunities to specialize your studies according to your interests and ambitions.
Ottieni un lavoro se non vuoi continuare i tuoi studi presso un istituto di istruzione superiore.
Get a job if you do not want to continue your studies at a higher education institution.
L'argomento su questo programma ti permette di comprendere le funzioni più ampie del mondo aziendale e di sviluppare competenze per completare i tuoi studi e l'esperienza lavorativa.
you to understand the broad functions of business and helps develop skills to complement your previous studies and work experience.
Finanzia i tuoi studi in il Regno Unito
Funding for your studies in Belgium
I tuoi studi ad Harvard hanno portato i loro frutti.
That Harvard education wasn't lost on you.
E prima devi anche completare i tuoi studi di ingegneria.
I mean, obviously you would have to finish your engineering studies first.
All'industria corrotta che ha pagato i tuoi studi di legge.
To the unclean industry that paid for your law school. Ah!
Sono lieto di sentire che cavoli e letame non hanno sepolto i tuoi studi.
No, I'm glad to hear that all your college learning isn't buried under cabbage and manure.
Vuoi continuare i tuoi studi in Inghilterra o negli Stati Uniti?
Do you want to continue your studies in England or the United States?
Potrai contattarci quando avrai terminato i tuoi studi.
You can contact us when you've completed your education.
Pensavo che i tuoi studi sarebbero stati una gradita distrazione.
I would have thought your studies would be a welcome distraction.
Durante i tuoi studi - e per due anni dopo la laurea - avrai accesso al nostro servizio di occupabilità, che comprende:
During your studies – and for two years after you graduate – you’ll have access to our Employability Service, which includes:
Puoi diventare Membro della CIM Affiliate (Studying) mentre studi nel programma BBA Marketing e ottenere l'accesso a molti vantaggi che sosterranno i tuoi studi universitari e aiuteranno a sviluppare la tua carriera.
You can become a CIM Affiliate (Studying) Member whilst studying in the BBA Marketing program and gain access to many benefits that will support your university studies and help to develop your career.
Per avermi fatto pagare i tuoi studi per poi sprecare il tuo potenziale?
For letting me pay for your college education only to have you squander your potential?
Ha pagato i tuoi studi, ti ha dato un lavoro commisurato alle tue abilita', ti ha sempre protetto...
He paid for your school, got you a job equal to your talents, protected you along the way.
Considerati i tuoi studi universitari, ti incoraggio a farmene il piu' possibile.
Given your community college education, I encourage you to ask me as many as possible.
Non trascurare ne' i tuoi studi ne' il tuo allenamento con le arti marziali, non dimenticare i consigli del Maestro.
Neglect neither your studies nor your martial arts training; do not forget our Master's advice
Resta qua, completa i tuoi studi, e riposati un po'.
Stay here, finish your studies, get some rest.
Questi potrebbero aiutarti con i tuoi studi, cara.
These should help you with your studies, dear.
Beh, spero che i tuoi studi diano i loro frutti... perche' e' l'ora dell'esame.
Well, I hope all your studying paid off, 'cause it's test time.
L'unico motivo... per cui i tuoi ti permettono di stare da noi e' per farti continuare i tuoi studi.
This is not funny, Andrea. The whole reason your parents are letting you stay with us is so that you could keep up with your work.
Se la riterro' la risposta giusta, paghero' i tuoi studi ad Oxford.
If I agree... I'll sponsor you at Oxford.
I lavoratori e i contadini hanno finanziato i tuoi studi.
"The workers and farmers financed your studies.
Be', se continui i tuoi studi e...
Well, if you keep up with your studies and...
I tuoi studi includeranno una vasta base di conoscenza del business attraverso la consegna di corsi di base in tutte le aree di business a partire dal primo anno.
Your studies will include a broad foundation of business knowledge through the delivery of core courses across business areas beginning in the first year.
Vi sono due casi in cui potresti aver bisogno di far riconoscere i tuoi studi in un altro paese: se partecipi al programma Erasmus o ad altri tipi di scambio o se pensi di trasferirti in un altro paese per motivi di studio o di lavoro.
There are 2 main reasons you might need to have your studies recognised in another country: when you are going on an Erasmus or other exchange, or when you want to move to another country to study or work.
Ma i tuoi studi sono stati così costosi che non hai abbastanza denaro.
But your study was so expensive that you are out of money.
1.1300311088562s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?